|
Gomel 98 |
Associazione di volontariato |
|
" GOMEL 98 " ONLUS |
|
|
|
Iscrizione Albo Regione n. VE0514 |
|
Stra |
|
|
ONLUS |
(Venezia) |
| Home | Chernobyl | Bielorussia | Donazioni | Guestbook |
|
Frasi di prima necessità |
Italiano |
Russo |
Pronuncia |
| Mi scusi / scusami | Йзвйнй / йзвйнйте | Isvinì / Isvinite |
| Prego ! Per favore | Пожалуйста | Pazhalsta |
| Permesso ? (Si può ?) | Можно ? | Mozhna ? |
| Grazie | Спасйбо | Spasìba |
| Grazie tante | Большое спасйбо | Balsciòe spasìba |
| Grazie di tutto | Спасйбо за все | Spasìba za fsjo |
| Non c’è di ché | Не за что | Niè za scta |
| E’ stato un piacere | На здоровье | Na sdarovie |
| Sì | Да | Da |
| Sì certamente | Да конечно | Da kanjèscna |
| No | Нет | Njèt |
| Mai | Нйкогда | Nikagdà |
| Preferisco di no | Лучше не надо | Luchsce njè nada |
| Niente | Нйчего | Nicievò |
| Non | Не | Njè |
| Perché ? | Почему ? | Pacjemù ? |
| Perché non mi rispondi ? |
Почему ты мне не отвечаешь ? |
Pacjemù ty mnjè njè atvieciàjesc ? |
| Non importa | Не важно | Njè vazhna |
| Capito ? | Понятно ? | Panjatna ? |
| Si può | Можно | Mozhna |
| Non si può / Non si deve | Нельзя | Njelzjà |
| E’ un obbligo ! | Обязательно ! | Abizatjelna ! |
| Occorre / Bisogna | Надо | Nada |
| Bisogna / E’ necessario | Нужно | Nuzhna |
| Hai fame ? | Хочешь есть ? | Chòciesc jèst’ ? |
| Hai sete ? | Хочешь пйть ? | Chòciesc pitz ? |
| Hai sonno ? | Хочешь спать ? | Chòciesc spatz ? |
| Ho fame | Хочу есть | Chaciù jèst’ |
| Ho sete | Хочу пйть | Chaciù pitz |
| Ho sonno | Хочу спать | Chaciù spatz |
| Non voglio / Non posso | Не хочу / Не могу | Njè chaciù / Njè magù |
| Mi dispiace | Мне жаль | Mnjè zhal |
| Parla lentamente per favore | Говорй медленно пожалйста | Gavarì mjedlenna pazhalsta |
| Parla ad alta voce per favore | Говорй громко пожалйста | Gavarì gromma pazhalsta |
| Parla a bassa voce per favore | Говорй тйхо пожалйста | Gavarì ticha pazhalsta |
| Sei stanco ? | Ты устал ? | Ty ustal ? |
| Sei stanca ? | Ты устала ? | Ty ustala ? |
| Sono stanco | Я устал | Ja ustal |
| Sono stanca | Я устала | Ja ustala |
| Vuoi telefonare a casa ? | Хочешь позонйть домой ? | Chòciesc’ pazvanitz damoj ? |
| Ho caldo | Мне жарко | Mnjè zharca |
| Ho freddo | Мне холодно | Mnjè chòladna |
| Vuoi scrivere a casa ? | Хочешь пйсать домой ? | Chòciesc pisatz damoj ? |
| Non capisco | Я не понймаю | Ja njè panimaju |
| Ripeti per favore | Повторй пожалуйста | Paftarì pazhalsta |
| Come si dice in russo ? | Как это по русскй ? | Kak eta pa russki ? |
| Ti voglio bene | Я тебя люблю | Ja tjebjà ljublju |
| Mi piace | Мне нравйтся | Mnjè nràvitza |
| Non mi piace | Мне не нравйтся | Mnjè njè nràvitza |
| Ti piace ? | Тебе нравйтся ? | Tibjè nràvitza ? |
| Io ho … | У меня есть ... | U mjenjà jest’ … |
| E’ ora di alzarsi | Пора вставать | Parà fstavatz |
| E’ ora di andare a letto | Пора спать | Parà spatz |
| Comportati bene | Ведй себя хорошо | Vedì sjebjà charasciò |
| Svelto, abbiamo fretta | Быстро мы спешйм | Bystra my spjescim |
| Hai bisogno di qualcosa ? | Тебе чтонйбудь нужно ? | Tibjè sctònibudz nùzhna ? |
| Ho bisogno di … | Мне нужно ... | Mnjè nùzhna … |
| Questo è per te | Это для тебя | Eta dljà tjebjà |
| Che bello ! | Как красйво ! | Kak krasiva ! |
| Basta così grazie | Хватйт спасйбо | Chvàtit spasiba |
| Aiutami per favore | Помогй пожалуйста | Pamaghì pazhalsta |
| Ieri | Вчера | Fcierà |
| Oggi | Сегодня | Sjevòdnja |
| Domani | Завтра | Zaftra |
| Andiamo a spasso ! | Пойдём погулять ! | Pajdjòm paguljatz ! |
| Adesso | Сейчас | Siciàs |
| Ancora | Ешё | Iscjò |
| Dopo | Потом | Patòm |
| Talvolta | Йногда | Inagdà |
| Sempre | Всегда | Fsjegdà |
| Spesso | Часто | Ciàsta |
| Di solito | Обычно | Abychna |
| Se devi lavare qualcosa dai pure a me | Еслй тебе надо чтото стйрать дай мне | Jesli tjebjè nada sctòta stiratz daj mnjè |
| Scusa il ritardo | Йзвйнй за опозданйе | Isvinì za apazdanije |
| Qui | Здесь | Sdjès |
| Lì | Там | Tam |
| Andiamo a fare spese | Пойдём за покупкамй | Pajdjòm za pakùpkami |
| Quanto costa ? | Сколько стойт ? | Skolja stòit ? |
| Vuoi comprare ? | Что ты хочешь купйть ? | Schto ty chòciesch kupitz ? |
| Francobolli | Маркй | Marki |
| Cartoline | Открыткй | Atkrytki |
| Regali | Подаркй | Padarki |
| Mi accompagni a casa ? | Ты проводйшь меня ? | Ty pravòdisch mjenjà damoj ? |
| Ti accompagno a casa | Я тебя провожу домой | Ja tjèbjà pravazhu damoj |
| Ti vengo a prendere | Я зайду за тобой | Ja zajdù za tabòj |
| Amico | Друг | Druk |
| Amica | Подруга | Padruga |
| Amici | Друзья | Druzjà |
| Stare a casa | Сйдеть дома | Sidetz dòma |
| Andiamo a casa | Пойдём домой | Pajdjòm damoj |
| Guardare la TV | Смотреть телевйзор | Smotretz tjelevizor |
| Ascoltare musica | Слушать музыку | Slusciatz muzyku |
| Leggere | Чйтать | Citatz |
| Danzare | Танцевать | Tanzjevàtz |
| Cantare | Петь | Pjètz |
| Questa è la cucina | Это кухня | Eta kuchnja |
| Qui ci sono i bicchieri | Здесь стаканы | Sdjès stakany |
| Questo è il salotto | Это гостйная | Eta gastinaja |
| Dove posso mettere le mie cose ? | Куда я могу положйть мой вешй ? | Kudà ja magù palazhitz maì vjèsci ? |
| Questo è l’armadio | Это шкаф | Eta sckàf |
| Questo è il tuo cassetto | Это твой яшйк | Eta tvoj jàscik |
| Questa è la tua camera | Это твоя комната | Eta tvajà còmnata |
| Cassettone | Комод | Kamòd |
| Questo è il tuo letto | Это твоя кровать | Eta tvajà kravàtz |
| Coperta | Покрывало | Pakryvàla |
| Lenzuolo | Простыня | Prastynjà |
| Cuscino | Подушка | Padùscka |
| Dove sono i servizi ? | Где туалет ? | Gdjè tualjèt ? |
| Questo è il bagno | Это ванная | Eta vànaja |
| Vasca da bagno | Ванна | Vanna |
| Shampoo | Шампунь | Sciampùn |
| Gabinetto | Туалет | Tualjèt |
| Sapone | Мыло | Myla |
| Dentifricio | Зубная паста | Zubnàja pasta |
| Asciugamano | Полотенце | Palatjènze |
| Lavati | Умывайся | Umyvajsja |
| Lavare la biancheria | Стйрать бельё | Stiratz bjeliò |
| Lavati le mani per favore | Рукй мой пожалуйста | Rùki mòj pazhalsta |
| Lavati i denti | Чйстй зубы пожалуйста | Cistì zuby |